结过两次婚,如今倍感寂寞的米勒却盼望身边能有一位温柔妻子的呵护。去年,他经当地婚介公司安排,通过电子邮件往来,结识上了远在14500公里之外的中国广西南宁市女子雷英娇。在一名英文翻译的陪伴下,米勒飞往中国万里相亲。
米勒和雷英娇几乎是一见钟情,2天后,他们相互熟悉起来。随后两人去了当地婚姻登记所。
第3次成为新郎的米勒接下来满心欢喜地为雷英娇忙着办理各种移民手续。但当地老人院负责人却表示,按照规定老人院只收留年满60岁的老人,因此雷英娇由于“年纪太轻”,将无法米勒同住。
无奈之下,米勒向英国政务办公室投诉。后者于1月10日作出答复,米勒无需任何人准许,便可有权携妻子入住老人院。据悉,雷英娇将于近日从中国启程飞往英国,这对“跨国鸳鸯”历经千难万阻终于可以幸福团圆了。
(Rough english translation)
Mei Le has been married twice already but nowadays is feeling increasingly lonely. He hopes to have a tender wife to cherish. Last year he joined a local dating agency, they communicate via email. ? from 14500 kilometers in Nanning Guanxi Province in China was a woman name Lei ying jiao.
Almost as soon as they saw each other Mei le and Lei ying jiao feel in love, 2 days later they felt like they were beginning to know each other well. Soon after the two went to the local wedding registery office.
The third time he become a bridegroom Mei le’s heart was full of joy. (?) Lei ying jiao was very busy handling all kinds of immigration procedures. But the person in charge of the local old people’s institution declined (? her request?) according to the stipulation of the old people’s institution only accept to stay over 60 years old. For that reason Lei ying jiao “age is too ?” ? Mei li is unable to live together with Lei ying jiao. Have no choice, ? Mei Le makes a complaint to the British Government affairs office (Consulat) They take one month and ten days to reply. Mei le not to have the required anyone(?) permit. Ordinarly they don't have the power to authorise entry to the old people’s institution
According to reports Lei ying jiao in the past few days has prepared to fly to England. This couple are an international loving couple, to experience passing through a 1000 difficulties and 10,000 instructions eventually it is possible to have a happy reunion.
米勒和雷英娇几乎是一见钟情,2天后,他们相互熟悉起来。随后两人去了当地婚姻登记所。
第3次成为新郎的米勒接下来满心欢喜地为雷英娇忙着办理各种移民手续。但当地老人院负责人却表示,按照规定老人院只收留年满60岁的老人,因此雷英娇由于“年纪太轻”,将无法米勒同住。
无奈之下,米勒向英国政务办公室投诉。后者于1月10日作出答复,米勒无需任何人准许,便可有权携妻子入住老人院。据悉,雷英娇将于近日从中国启程飞往英国,这对“跨国鸳鸯”历经千难万阻终于可以幸福团圆了。
(Rough english translation)
Mei Le has been married twice already but nowadays is feeling increasingly lonely. He hopes to have a tender wife to cherish. Last year he joined a local dating agency, they communicate via email. ? from 14500 kilometers in Nanning Guanxi Province in China was a woman name Lei ying jiao.
Almost as soon as they saw each other Mei le and Lei ying jiao feel in love, 2 days later they felt like they were beginning to know each other well. Soon after the two went to the local wedding registery office.
The third time he become a bridegroom Mei le’s heart was full of joy. (?) Lei ying jiao was very busy handling all kinds of immigration procedures. But the person in charge of the local old people’s institution declined (? her request?) according to the stipulation of the old people’s institution only accept to stay over 60 years old. For that reason Lei ying jiao “age is too ?” ? Mei li is unable to live together with Lei ying jiao. Have no choice, ? Mei Le makes a complaint to the British Government affairs office (Consulat) They take one month and ten days to reply. Mei le not to have the required anyone(?) permit. Ordinarly they don't have the power to authorise entry to the old people’s institution
According to reports Lei ying jiao in the past few days has prepared to fly to England. This couple are an international loving couple, to experience passing through a 1000 difficulties and 10,000 instructions eventually it is possible to have a happy reunion.